WW2 Story from my Japanese Grandpa – Storytelling

Stories

Hey!
I’m telling you a story and today I’ll tell you a story of my grandpa.
He was a teenager when the world war 2 ended. He told me about the war all the time, so today I’ll talk about it.
今日は祖父そふがわたしにいつもはなしてくれた戦争せんそうはなしをします。

WW2 War story – true story of my grandpa

From 1944 to 1945, the U.S. military dropped incendiary bombs in about 60 cities including Tokyo, Osaka, Nagoya and Kobe.
387,000 deaths were confirmed, while death tolls unknown in 15 cities.

戦争がわる数ヶ月前すうかげつまえのことでした。
わたし軍用機ぐんようき製造せいぞうする工場こうじょう学徒がくととしてはたらいている、10だい若者わかものでした。
It was some months ago before ending the war. I was a teenager who was a student working at the factory manufacturing military aircrafts.

はるかぜのことでした。
It was the day when the spring wind was blowing.

ある日、朝起あさおきると、私はとっても不思議ふしぎなこときました
One day, when I woke up, I noticed something very wired ..

なぜだか、私がまだ5さいときくなった父親ちちおやかおえるのです。
For some reason, I started to see the face of my father, who died when I was only five years old.

風呂ふろに入っているときも、ごはんをべているときも、なぜかいつも父親の亡くなった顔が見えていました。
I don’t know why, but I could see his face all the time- even when I was taking a bath, or eating something.

そして父親は、ずっとだまってこちらを見ていたのです。
He was staring at me in silence.

不思議に思った私は、母親ははおやにそのことをつたえました
「なぜかきゅう父親の顔が見えるようになった。」
すると母親は私に、「見守みまもってくれているのだ」と話してくれました。
I felt so weird, so I told my mother about it.
“For some reason, I could see my father’s face, suddenly.”
Then my mother told me, “He is watching over you.”

そして、父親の顔が見えはじめるようになってから一週間いっしゅうかんころに、その日はやってきました。
And that day came, a week after I started seeing my father’s face.

私はいつものように工場にいました。
突然大とつぜんおおきな空襲警報くうしゅうけいほうおとひびき、爆撃ばくげきが始まりました。
I was at the factory as usual.
A loud air raid siren broke the silence, and suddenly the bombing began.

私は一緒いっしょはたらいていた4人よにん仲間なかまそと必死ひっししました。
I went outside with four of my friends who were working with me and we ran away together for our lives.

まえにはかわ、そしてはしが見えてきました。
We could see the river and the bridge ahead.

4人の仲間は橋の下のほうへと逃げました。
Four friends ran towards under the bridge.
私も一瞬いっしゅん、橋の下に逃げようかとおもいましたが、あのいつもこちらを見つめていた父親が、私をんだようにかんじたのです。
「こっちだ、こっちだ」と。
For a moment I thought about running under the bridge with them, but I felt as if my father, who was always staring at me, had called me out, like,
“This way, this way.”

私は、父親の呼ぶ方へ、川辺かわべの方へと逃げました。
I ran towards the riverside, to the direction where my father was calling.
するとちかくに大きな爆弾ばくだんち、私は気をうしないました
Then a big bomb fell nearby and I fainted.

どれだけ時間じかんったのかわかりません。
I don’t know how much time has passed since then.

意識いしきもどと、私は川のなかにいました。
あし怪我けがしたようで、出血しゅっけつしていました。
When I came back, I was in the river.
It looked like I had injured my leg – I was bleeding.

まわりを見渡みわたすと、仲間が逃げんだあの橋は跡形あとかたもなく、なくなっていました。
Looking around, the bridge where all of my friends were hiding, was destroyed without a trace.

そして、その橋の下にはー
And under that bridge—
あの光景こうけいわすれられません
I will never forget that scene.

私は必死に川から出て、父親のかげが呼ぶ方へ、はしりだしました。
I was so desperate that I got out of the river and started running towards the direction where my father’s shadow was calling.
すると、みちなか呆然ぼうぜんと立ちくすひとがいました。
Then, there was a person standing still in the middle of the road.

私は、「ごめん!」とこえをかけながら、すこその人をしました。
すると、その人のからなにかが落ちました
I pushed him a little, saying, “Sorry!”
Then something fell from his hand.

それは、その人の片腕かたうででした。
その人は、自分のちぎれてしまった片腕をかかえて、呆然と立ち尽くしていたのです。
It was his arm.
He stood there dumbfounded, holding his torn off arm.

ただただ立ち尽くすかれ尻目しりめに、私は父親が呼ぶ方へ、ふたた走りだしました。
Seeing him just standing stunned, I started running again in the direction my father had called.

もう走れないというところまで走って、私はうずくまりました
As I ran to the point where I couldn’t run anymore, I cringed.

怪我をしたところがいたみはじめ、もうダメだと思ったときほか学生がくせいが私を見つけて、やすめるところまでかついでいってくれました。
As I started to feel pain at my leg, I thought I couldn’t go on anymore – but at that moment, another student found me and carried me to the place where I could have a rest.

そこでようやく私はいきができたのです。
And there, finally I could breathe.

この空襲くうしゅうのあと、あの父親の顔は、ピタリと見えなくなりました。
After this bombing, I stopped seeing my father’s face completely.

私は、父親が空襲の1週間前いっしゅうかんまえから、私をたすけにてくれたのだとさとりました
I realized that from a week before the bombing, my father was there to save me.

私と一緒に逃げた仲間は、みんな亡くなりました。
All the friends who ran away with me had died.

あとからいた話ですが、道の真ん中で自分の腕をもって呆然と立ち尽くしていた人は、のこったそうです。
I heard later that the man who stood stunned with his arm on the middle of the road had survived.

これから数十年すうじゅうねんたったいまでも、私はこの時助ときたすけてあげられなかった人たちのことを思い出します。
Even after the decades since that day, I still think about them- who I couldn’t help at that time.

祖父は、自分のこの体験たいけんおおくの人に伝えていました。
そして昨年さくねん、亡くなりました。
My grandfather shared his experience with many people.
He past away last year.

おじいちゃんは、ごはんをべながら、「ありがたいなぁ。戦争中せんそうちゅうは、こんなに食べられなかったんだよ」といつも言っていました。
あかるくてつよ元気げんき生きたおじいちゃんを私はずっと尊敬そんけいしています。
He always said when he eat something, “Oh I’m so grateful, I couldn’t eat this much during the war.”

I look up on him so much, he was always so energetic, grateful and made me smile all the time.

タイトルとURLをコピーしました